中英文混合輸入的表現依舊不俗,但錯誤點集中在了“教母”這個詞語上,“酵母”和“教母”,再加上這個稱號出自網絡,所以難度還是不小的。
但后來發現如果分開輸入的話,就可以正確識別了,如下圖。
輸入“leirenjiaomu”后,先選擇“雷人”這個詞后,百萬雲詞庫就可以識別出此處應該用“教母”而不是“酵母”。
由此猜測,百萬詞庫應該是可以做到正確識別的,只是在某些整句輸入的情況下,還需要再進行優化。
百萬詞庫使用感小結:
先從個人的使用體驗來講講自己理解的“離線雲輸入”。為了提升詞匯量,幾乎所有的輸入法開發商都加入了雲端詞庫。常規的雲輸入是在輸入后通過遠程服務器進行解析,而觸寶的離線雲輸入,則是通過百萬詞庫,在本地構建一個類似雲端的豐富詞庫群,在手機無法聯網的情況下,對輸入的數據做類似常規雲輸入的本地化分析。
在離線或者移動網絡信號不佳的時候,使用“百萬詞庫”的確可以帶來輸入准確性的提高,特別是在單個詞語輸入的時候。
而在有些整句輸入的情況下,還需要再做進一步優化,才能更好的發揮百萬詞庫的優勢。
考慮到這只是觸寶首個“百萬詞庫”版本,能達到這樣的效果還是很令人滿意的,相比其他的中文輸入法,在功能上做到了領先。希望在日后的版本更新中能有更加出色表現,同時保持百萬詞庫的體積不會有明顯的增加。
上一頁 |